BUG |
ics calendar file is in Zulu Time |
22.02.2023 |
Ein Fehler wurde behoben, bei dem die ics Kalenderdatei in Zulu-Zeit angezeigt wurde. |
A bug was fixed where the ics calendar file was shown in Zulu Time. |
ADD |
Email Template for user messages |
15.02.2023 |
Eine E-Mail-Vorlage für Benutzernachrichten wurde hinzugefügt. |
An email template for user messages was added. |
ADD |
Change system to multilanguage, add English/German profiles and default language/time option for events |
10.02.2023 |
Das System wurde auf mehrsprachig umgestellt, Englische/Deutsche Profile wurden hinzugefügt und eine Standard-Sprache/Zeitoption für Veranstaltungen wurde eingeführt. |
The system was changed to multilanguage, English/German profiles were added and a default language/time option for events was introduced. |
BUG |
Disable send notification email not working when cancel ticket |
10.02.2023 |
Ein Fehler wurde behoben, bei dem die Deaktivierung der Benachrichtigungs-E-Mail nicht funktionierte, wenn das Ticket storniert wurde. |
A bug was fixed where disabling send notification email was not working when canceling ticket. |
ADD |
Button for pdf print like email send |
08.02.2023 |
Es wurde ein Knopf zum Drucken von PDFs ähnlich dem Senden von E-Mails hinzugefügt. |
A button for pdf print like email send was added. |
ADD |
Referencing PDF variables for user defined ticket questions (qtitle, qlabel, qanswer) |
06.02.2023 |
Es wurden PDF-Variablen für benutzerdefinierte Ticketfragen (qtitle, qlabel, qanswer) referenziert. |
PDF variables for user defined ticket questions (qtitle, qlabel, qanswer) were referenced. |
BUG |
Role User on rolemanagement has issues |
03.02.2023 |
Es gab Probleme mit der Rolle Benutzer in der Rollenverwaltung. |
The Role User on role management has issues. |
ADD |
Use organizer mail copy button for local events |
03.02.2023 |
Es wurde eine Funktion hinzugefügt, um den Mail-Kopie-Button des Veranstalters für lokale Veranstaltungen zu verwenden. |
A function was added to use the organizer mail copy button for local events. |
ADD |
Link markup or html in additional questions |
17.01.2023 |
Es wurde eine Funktion zum Hinzufügen von Link-Markup oder HTML in zusätzlichen Fragen hinzugefügt. |
A function to add link markup or html in additional questions was added. |
ADD |
New function to delete not used tickets |
11.01.2023 |
Eine neue Funktion zum Löschen nicht genutzter Tickets wurde hinzugefügt. |
A new function to delete not used tickets was added. |
ADD |
New function to save date of send ticket and resender for this |
10.01.2023 |
Eine neue Funktion zum Speichern des Versanddatums von Tickets und des erneuten Senders wurde hinzugefügt. |
A new function to save the date of sent ticket and resender for this was added. |
BUG |
Validate email when import attendee list |
13.05.2022 |
Ein Fehler wurde behoben, der verhinderte, dass E-Mails beim Importieren der Teilnehmerliste validiert wurden. |
A bug was fixed that prevented emails from being validated when importing the attendee list. |
ADD |
Documents function to events |
07.04.2022 |
Eine Funktion zum Hinzufügen von Dokumenten zu Veranstaltungen wurde hinzugefügt. |
A function to add documents to events was added. |
BUG |
Disable tickets not working anymore |
14.03.2022 |
Ein Fehler wurde behoben, der verhinderte, dass Tickets deaktiviert werden konnten. |
A bug was fixed that prevented tickets from being disabled. |
ADD |
For each event it should be possible to customize email templates easy way |
10.03.2022 |
Es wurde eine Funktion hinzugefügt, um für jede Veranstaltung individuelle E-Mail-Vorlagen auf einfache Weise anpassen zu können. |
A function was added to customize email templates easily for each event. |
ADD |
A configuration for adding a spam system (1+3=) in frontend booking |
04.01.2022 |
Es wurde eine Konfiguration hinzugefügt, um ein Spam-System (1+3=) in die Frontend-Buchung zu integrieren. |
A configuration was added to integrate a spam system (1+3=) in the frontend booking. |
ADD |
Additional fields will not read in members form |
16.12.2021 |
Zusätzliche Felder werden nicht im Mitgliederformular gelesen. |
Additional fields will not be read in the members form. |
ADD |
Members should be ordered by date |
15.12.2021 |
Eine Funktion wurde hinzugefügt, um Mitglieder nach Datum zu sortieren. |
A function was added to sort members by date. |
ADD |
A configuration for 3x rules links in a new generated footer |
15.12.2021 |
Es wurde eine Konfiguration für 3x Regel-Links in einem neu generierten Footer hinzugefügt. |
A configuration for 3x rule links in a new generated footer was added. |
MODIFY |
Upgrade to latest version of Attendize |
14.12.2021 |
Attendize wurde auf die neueste Version aktualisiert. |
Attendize was updated to the latest version. |
ADD |
QRCodes in automode with color messages for success/second read/no ticket |
21.10.2021 |
Es wurde eine Funktion zum Erzeugen von QR-Codes im Automatikmodus mit Farbnachrichten für Erfolg/Zweites Lesen/Kein Ticket hinzugefügt. |
A function for generating QR codes in automatic mode with color messages for success/second read/no ticket was added. |
ADD |
Autoscan mode for Tickets |
12.10.2021 |
Ein Autoscan-Modus für Tickets wurde hinzugefügt. |
An autoscan mode for tickets was added. |
MODIFY |
Colors in normal/auto mode checkin |
12.10.2021 |
Die Farben im normalen/auto Modus Check-in wurden geändert. |
The colors in normal/auto mode check-in were changed. |
ADD |
Additional PDF ticket variable (attendee_welcome_academic_full) |
12.10.2021 |
Eine zusätzliche PDF-Ticketvariable (attendee_welcome_academic_full) wurde hinzugefügt. |
An additional PDF ticket variable (attendee_welcome_academic_full) was added. |
ADD |
Translations missing in code |
11.10.2021 |
Fehlende Übersetzungen im Code wurden hinzugefügt. |
Missing translations in code were added. |
MODIFY |
Change some German translation text |
11.10.2021 |
Einige deutsche Übersetzungstexte wurden geändert. |
Some German translation text was changed. |
ADD |
Date and times for events should configurable |
11.10.2021 |
Eine Funktion wurde hinzugefügt, um Datum und Zeiten für Veranstaltungen konfigurierbar zu machen. |
A function was added to make date and times for events configurable. |
ADD |
Add organizer management to roles |
06.10.2021 |
Eine Funktion wurde hinzugefügt, um die Organisationsverwaltung zu den Rollen hinzuzufügen. |
A function was added to add organizer management to roles. |
ADD |
Delete user function |
05.10.2021 |
Eine Funktion zum Löschen von Benutzern wurde hinzugefügt. |
A function to delete users was added. |
BUG |
User cannot deleted from roles module |
30.09.2021 |
Ein Fehler wurde behoben, der verhinderte, dass Benutzer aus dem Rollenmodul gelöscht werden konnten. |
A bug was fixed that prevented users from being deleted from the roles module. |
MODIFY |
Reorganizing roles to use for multi organizer use |
30.09.2021 |
Die Rollen wurden neu organisiert, um sie für die Nutzung durch mehrere Organisatoren zu verwenden. |
The roles were reorganized to use for multi organizer use. |
MODIFY |
Date and Times for events configurable |
29.09.2021 |
Die Daten und Zeiten für Veranstaltungen können konfiguriert werden. |
The dates and times for events are configurable. |
TASK |
Disable author links and pictures |
26.04.2021 |
Die Links und Bilder des Autors wurden deaktiviert. |
The author's links and pictures were disabled. |
ADD |
Reset Check-In data of ticket |
22.04.2021 |
Eine Funktion zum Zurücksetzen der Check-In-Daten eines Tickets wurde hinzugefügt. |
A function to reset the check-in data of a ticket was added. |
ADD |
Full Translation possibility |
22.04.2021 |
Eine Funktion für die vollständige Übersetzungsmöglichkeit wurde hinzugefügt. |
A function for full translation possibility was added. |
BUG |
Payment option is showing when imported |
19.04.2021 |
Ein Fehler wurde behoben, der dazu führte, dass die Zahlungsoption beim Importieren angezeigt wurde. |
A bug was fixed that resulted in the payment option showing when imported. |
ADD |
Location option for virtual events |
19.04.2021 |
Eine Standortoption für virtuelle Veranstaltungen wurde hinzugefügt. |
A location option for virtual events was added. |
ADD |
Bulk resend ticket function |
16.04.2021 |
Eine Funktion zum erneuten Massenversand von Tickets wurde hinzugefügt. |
A function to bulk resend tickets was added. |
MODIFY |
Import for Attendees + Surveys as one table |
16.04.2021 |
Die Importfunktion für Teilnehmer und Umfragen wurde zu einer Tabelle zusammengeführt. |
The import function for attendees and surveys was merged into one table. |
ADD |
Import for Surveys |
16.04.2021 |
Eine Importfunktion für Umfragen wurde hinzugefügt. |
An import function for surveys was added. |
ADD |
Image, audio and video option for additional questions |
16.04.2021 |
Eine Option für Bilder, Audio und Video für zusätzliche Fragen wurde hinzugefügt. |
An image, audio, and video option for additional questions was added. |
ADD |
Duplicate event function |
13.04.2021 |
Eine Funktion zum Duplizieren von Veranstaltungen wurde hinzugefügt. |
A function to duplicate events was added. |
ADD |
Import for Attendees |
13.04.2021 |
Eine Importfunktion für Teilnehmer wurde hinzugefügt. |
An import function for attendees was added. |
BUG |
Missing Translation Text |
13.04.2021 |
Ein fehlender Übersetzungstext wurde korrigiert. |
A missing translation text was corrected. |
ADD |
Checkbox for Terms and Conditions in ticket booking |
09.04.2021 |
Eine Checkbox für die Allgemeinen Geschäftsbedingungen bei der Ticketbuchung wurde hinzugefügt. |
A checkbox for Terms and Conditions in ticket booking was added. |
ADD |
Dashboard stats for check-in |
07.04.2021 |
Ein Dashboard-Statistikmodul für den Check-in wurde hinzugefügt. |
A dashboard stats module for check-in was added. |
ADD |
An option for additional questions in ticket booking |
07.04.2021 |
Eine Option für zusätzliche Fragen bei der Ticketbuchung wurde hinzugefügt. |
An option for additional questions in ticket booking was added. |
MODIFY |
Update the translation system |
07.04.2021 |
Das Übersetzungssystem wurde aktualisiert. |
The translation system was updated. |
BUG |
Public pages not in the correct language |
07.04.2021 |
Ein Fehler wurde behoben, der dazu führte, dass öffentliche Seiten nicht in der richtigen Sprache angezeigt wurden. |
A bug was fixed that resulted in public pages not being displayed in the correct language. |
ADD |
An option to print tickets |
07.04.2021 |
Eine Option zum Drucken von Tickets wurde hinzugefügt. |
An option to print tickets was added. |
ADD |
New payment method: bank transfer |
07.04.2021 |
Eine neue Zahlungsmethode wurde hinzugefügt: Banküberweisung. |
A new payment method was added: bank transfer. |
BUG |
Event is not showing after creation |
06.04.2021 |
Ein Fehler wurde behoben, der dazu führte, dass Veranstaltungen nach der Erstellung nicht angezeigt wurden. |
A bug was fixed that resulted in events not showing after creation. |
ADD |
An option for additional text in ticket booking |
06.04.2021 |
Eine Option für zusätzlichen Text bei der Ticketbuchung wurde hinzugefügt. |
An option for additional text in ticket booking was added. |
MODIFY |
Update the system to the latest version |
06.04.2021 |
Das System wurde auf die neueste Version aktualisiert. |
The system was updated to the latest version. |
ADD |
Add ticket questions |
06.04.2021 |
Eine Funktion zum Hinzufügen von Ticketfragen wurde hinzugefügt. |
A function to add ticket questions was added. |
ADD |
An option to create new roles |
05.04.2021 |
Eine Option zum Erstellen neuer Rollen wurde hinzugefügt. |
An option to create new roles was added. |
ADD |
Add new users |
05.04.2021 |
Eine Funktion zum Hinzufügen neuer Benutzer wurde hinzugefügt. |
A function to add new users was added. |
ADD |
Introduce a role management system |
05.04.2021 |
Ein Rollenverwaltungssystem wurde eingeführt. |
A role management system was introduced. |
ADD |
Introduce a user management system |
05.04.2021 |
Ein Benutzerverwaltungssystem wurde eingeführt. |
A user management system was introduced. |